anders

anders
I präd. Adj. und Adv. (verschieden) different(ly Adv.); anders werden change; sie ist anders als ihre Schwester she’s not like her sister; anders als seine Freunde unlike his friends; er denkt anders als wir he doesn’t see it the same way as we (oder us); anders ausgedrückt to put it another way; anders denkend oder gesinnt of a different way of thinking; POL. dissenting; anders geartet different, of a different nature; anders lautend different, differing; anders lautende Berichte reports to the contrary; ich kann nicht anders I can’t help it; (bin gezwungen) I’ve got no choice; es kam ganz anders things turned out very differently; er ist heute so anders he’s changed so much; ich hab’s mir anders überlegt I’ve changed my mind; (ich werde doch nicht) I’ve decided not to; anders (verhielt sich) Herr X not so Mr (oder Mr.) X; das klingt schon anders! that’s more like it; drohend: ich kann auch anders! you, he etc. had better watch out!, I can easily change my tune!; Urlaub mal anders a holiday (Am. vacation) with a difference
II Adv.; mit Pron. oder Adv.; (sonst) else; jemand anders somebody (oder anybody) else; niemand anders nobody else; niemand anders als er nobody but him; wer anders (als er)? who else (but him)?; irgendwo anders somewhere else, some other place umg.; nirgendwo anders nowhere else; nirgendwo anders als nowhere but, no place other than; wo anders (als dort)? where else (but there)?
* * *
differently; other; else; otherwise
* * *
ạn|ders ['andɐs]
adv
1) (= sonst) else

jemand/niemand anders — somebody or anybody/nobody else

wer/wo anders? — who/where else?

irgendwo anders — somewhere else

wie anders hätte ich es machen sollen? — how else should I have done it?

2) (= verschieden, besser, schöner) differently; (= andersartig) sein, aussehen, klingen, schmecken different (als to)

anders als jd denken/reagieren — to think/react differently from sb

anders als jd aussehen — to look different from sb

es or die Sache verhält sich ganz anders — things or matters are quite different

anders gesinnt — of a different opinion

anders gesinnt sein — to have a different opinion, to disagree (

in +dat on)

anders ausgedrückt — to put it another way, in other words

das machen wir so und nicht anders — we'll do it this way and no other

das hat sie nicht anders erwartet — she expected nothing else

wie nicht anders zu erwarten — as was to be expected

sie ist anders geworden — she has changed

wie könnte es anders sein? — how could it be otherwise?

es geht nicht anders — there's no other way

anders überlegen — to change one's mind

da wird mir ganz anders — I start to feel funny or (übel auch) peculiar

ich kann auch anders (inf) — you'd/he'd etc better watch it (inf)

das klingt schon anders (inf) — now that's more like it

3) (inf = anderenfalls) otherwise, or else
* * *
an·ders
[ˈandɐs]
adv
1. (verschieden) differently
die Sachen sind doch etwas \anders als erwartet gelaufen things have progressed in a different way to what we expected
sie denkt \anders als wir she has a different point of view from us
diese Musik klingt schon ganz \anders this music sounds completely different
als braves Kind gefällst du mir ganz \anders I like you much more when you behave
\anders als ... different to [or from] [or than] ...
\anders als sonst different than usual
es sich dat \anders überlegen to change one's mind
\anders denkend dissenting, dissident
\anders gesinnt of a different opinion
\anders lautend contrary, different
2. (sonst) otherwise
\anders kann ich es mir nicht erklären I can't think of another explanation
jemand \anders somebody [or someone] [or anybody] else
niemand \anders nobody [or no one] else
lass außer mir niemand \anders rein! don't let anybody in except [for] me!
was/wer/wo \anders? what/who/where else?
nicht \anders gehen to be able to do nothing about sth
es ging leider nicht \anders I'm afraid I couldn't do anything about it
3.
auch \anders können (fam)
ich kann auch \anders! (fam) you'd/he'd etc. better watch it!
nicht \anders können (fam) to be unable to help it [or oneself]
ich konnte nicht \anders I couldn't help it
jdm wird ganz \anders (schwindelig) to feel dizzy
da wird einem ja ganz \anders! (ärgerlich zumute) it makes [or it's enough to make] one's blood boil
* * *
Adverb
1) <think, act, feel, do> differently (als from or esp. Brit. to); <be, look, sound, taste> different (als from or esp. Brit. to)

anders geartet — different; of a different nature postpos.

anders lautend — to the contrary postpos.

es war alles ganz anders — it was all quite different

wie könnte es anders sein! — (iron.) surprise, surprise! (iron.)

mir wird ganz anders — (ugs.) I feel weak at the knees

es kam anders, als wir dachten — things didn't turn out the way we expected

ich habe es mir anders überlegt — I've changed my mind

ich kann auch anders — (ugs.) you'd/he'd etc. better watch it (coll.)

so und nicht anders — this way and no other; exactly like that

wie nicht anders zu erwarten [war] — as [was to be] expected

wenn es nicht anders geht — if there is no other way

2) (sonst) else

irgendwo/nirgendwo anders — somewhere/nowhere else

niemand anders — nobody else

jemand anders — someone else; (verneint, in Fragen) anyone else

3) (ugs.): (andernfalls) otherwise; or else
* * *
anders
A. präd adj & adv (verschieden) different(ly adv);
anders werden change;
sie ist anders als ihre Schwester she’s not like her sister;
anders als seine Freunde unlike his friends;
er denkt anders als wir he doesn’t see it the same way as we (oder us);
anders denkend andersdenkend, denken B 1;
anders Denkende Andersdenkende, denken B 1;
anders ausgedrückt to put it another way;
anders gesinnt of a different way of thinking; POL dissenting;
anders geartet andersgeartet;
anders lautend anderslautend;
ich kann nicht anders I can’t help it; (bin gezwungen) I’ve got no choice;
es kam ganz anders things turned out very differently;
er ist heute so anders he’s changed so much;
ich hab’s mir anders überlegt I’ve changed my mind; (ich werde doch nicht) I’ve decided not to;
anders (verhielt sich)
Herr X not so Mr (oder Mr.) X;
das klingt schon anders! that’s more like it; drohend:
ich kann auch anders! you, he etc had better watch out!, I can easily change my tune!;
Urlaub mal anders a holiday (US vacation) with a difference
B. adv; mit pron oder adv; (sonst) else;
jemand anders somebody (oder anybody) else;
niemand anders nobody else;
niemand anders als er nobody but him;
wer anders (als er)? who else (but him)?;
irgendwo anders somewhere else, some other place umg;
nirgendwo anders nowhere else;
nirgendwo anders als nowhere but, no place other than;
wo anders (als dort)? where else (but there)?
* * *
Adverb
1) <think, act, feel, do> differently (als from or esp. Brit. to); <be, look, sound, taste> different (als from or esp. Brit. to)

anders geartet — different; of a different nature postpos.

anders lautend — to the contrary postpos.

es war alles ganz anders — it was all quite different

wie könnte es anders sein! — (iron.) surprise, surprise! (iron.)

mir wird ganz anders — (ugs.) I feel weak at the knees

es kam anders, als wir dachten — things didn't turn out the way we expected

ich habe es mir anders überlegt — I've changed my mind

ich kann auch anders — (ugs.) you'd/he'd etc. better watch it (coll.)

so und nicht anders — this way and no other; exactly like that

wie nicht anders zu erwarten [war] — as [was to be] expected

wenn es nicht anders geht — if there is no other way

2) (sonst) else

irgendwo/nirgendwo anders — somewhere/nowhere else

niemand anders — nobody else

jemand anders — someone else; (verneint, in Fragen) anyone else

3) (ugs.): (andernfalls) otherwise; or else
* * *
adv.
differently adv.
else adv.
otherwise adv.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Anders — Anders, eine Partikel, welche in zweyerley Gestalt üblich ist. 1. Als eine Adverbium, für auf andere Art, verschieden. Er wird mit den Jahren schon anders werden. Sich anders besinnen. Etwas anders deuten. Die Sache verhält sich ganz anders, als… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ANDERS (W.) — ANDERS W face= EU Caron ゥADYS face= EU Caron ゥAW (1892 1970) Né à B face= EU Caron ゥonie (Pologne), W face= EU Caron ゥadys face= EU Caron ゥaw Anders fait ses premières armes dans l’armée tsariste pendant la Première Guerre mondiale. Après la… …   Encyclopédie Universelle

  • Anders — steht für den Namen von Romanfiguren sowie einer Romanreihe der Fantasy Autoren Wolfgang und Heike Hohlbein einen Familiennamen, siehe Anders (Familienname) einen männlichen Vornamen, siehe Anders (Vorname) Siehe auch: Anders Branch Anders Run,… …   Deutsch Wikipedia

  • anders — Adv. (Mittelstufe) auf eine andere Weise, unterschiedlich Beispiele: Diesmal machen wir es anders. Heute sieht sie ein bisschen anders aus. Er benahm sich anders als alle anderen …   Extremes Deutsch

  • anders — 1. Anders geht das leider nicht. 2. Oliver ist anders als seine Freunde. 3. Ich würde das anders machen …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • anders — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • verschieden • unterschiedlich • anderer • andere • anderes • …   Deutsch Wörterbuch

  • Anders — m Scandinavian form of ANDREW (SEE Andrew) …   First names dictionary

  • anders — unterschiedlich; unähnlich; andersartig; verschieden; divergent; zwei Paar Schuhe (umgangssprachlich); verschiedenartig; differenzierend; voneinander abweichend; alterna …   Universal-Lexikon

  • Anders — Infobox Given Name Revised name = Anders imagesize= caption= pronunciation= gender = Male meaning = region = origin = related names = Andrew footnotes = Anders is a name in Scandinavian languages, the equivalent of the Greek Andreas ( manly ) and …   Wikipedia

  • anders — ạn|ders ; jemand, niemand, wer anders (besonders süddeutsch, österreichisch auch and[e]rer); mit jemand, niemand anders (besonders süddeutsch, österreichisch auch and[e]rem, anderm) reden; ich sehe jemand, niemand anders (besonders süddeutsch,… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Anders — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Anders, André dans les langues scandinaves, peut faire référence à : Anders Eriksson (1975 ), joueur de hockey sur glace suédois. Anders Olofsson… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”